Japon Passion de sylv1

Posts Tagged ‘ancestral


image source:aikikaidethones.fr

image source:aikikaidethones.fr

cygne de séparation

avatar i love japan

Note de sylv1 adm:

Mardi 07 Mai 2013, 04h30:

yin et yangReportage Arté  inluant un savoir faire ancestral à travers l’artisanat , et traditionnlel au pays du soleil levant, ce documentaire est un véritable voyage initiatique.

Si cette vidéo ne fonctionne pas cliquez ici

La diversité est une richesse, l’art un moyen d’expression

gif

bamboo

Mise à jour Japon passion de sylv1, le: 05/05/2013 à : 04h30.

BANNIeRE-JAPON-PASSION

Publicités

Nichiren

Posted on: 12 avril 2011


Note de sylv1,adm.

Un moine célèbre, dont l’influence  » résistait au temps ».On dit qu’avec ses prières il était capable d’apaiser une tempête….

Source image: http://rinconquepiensa.wordpress.com/2010/01/

 

article source:http://fr.wikipedia.org/wiki/Nichiren

Statue de Nichiren devant le Honnō-ji à Kyoto

Zennichi-maro (善日麿) dit Nichiren (日蓮) (1222-1282) est un moine bouddhiste japonais fondateur du bouddhisme de Nichiren parfois appelé « école du lotus ».

La suite:

vidéos youtube:

Nichiren Shoshu

Nichiren Buddhism Daimoku (6 beats)


Sopurce image:http://pixelsofaustralia.wordpress.com/

source de l’article:

http://www.onmarkproductions.com/html/jizo1.shtml&ei

Origin = Inde et en Chine. Savior from Hell’s Torments. Sauveur de tourments d’enfer.
Master of Six Realms of Desire & Karmic Rebirth (Reincarnation). Maître des Six Realms of Desire & Rebirth Karmic (réincarnation).
Patron of Children, Expectant Mothers, Firemen, Travelers, Pilgrims, Patron des enfants, les femmes enceintes, des pompiers, des voyageurs, pèlerins,
Aborted / Miscarried Babies. Aborted / Bébés fausse couche. Also guardian of children in limbo. Aussi gardienne des enfants dans les limbes.
Affectionately known in Japan as O-Jizō-Sama お地蔵様 or Jizō-san. Affectueusement connue au Japon comme O-Jizo-Sama お様地蔵 ou Jizo-san.

One of the most beloved of all Japanese divinities, Jizō works to ease the suffering and shorten the sentence of those serving time in hell, to deliver the faithful into Amida’s western paradise (where inhabitants are no longer trapped in the six states of desire and karmic rebirth), and to answer the prayers of the living for health, success, children, and all manner of petitions. L’un des plus aimés de toutes les divinités japonaises, Jizo travaille à soulager la souffrance et de raccourcir la peine de ceux qui purgent leur peine en enfer, à fournir les fidèles dans Amida paradis occidental (où les habitants ne sont plus pris au piège dans les six états du désir et karmique la renaissance), et de répondre aux prières des vivants pour la santé, la réussite, les enfants, et toutes sortes de pétitions. In modern Japan, Jizō is a savior par excellence, a friend to all, never frightening even to children, and his/her many manifestations — often cute and cartoon-like in contemporary times — incorporate Taoist, Buddhist, and Shintō elements. Dans le Japon moderne, Jizo est un sauveur par excellence, l’ami de tous, n’a jamais peur, même aux enfants, et ses nombreuses manifestations – souvent mignon et de la bande dessinée à l’époque contemporaine – incorporer taoïstes, bouddhistes, et Shintō éléments.

Jizō is a Bodhisattva (Jp. Bosatsu), one who achieves enlightenment but postpones Buddhahood until all can be saved. Jizo est un Bodhisattva (JP. Bosatsu), celui qui réalise l’illumination, mais reporte bouddhéité jusqu’à ce que tous peuvent être sauvés. Jizō is often translated as Womb of the Earth, for JI 地 means earth, while ZŌ 蔵 means womb. Jizo est souvent traduit par entrailles de la terre, pour la MOC地signifie la terre, tandis que Zo蔵signifie utérus. But ZŌ can also be translated with equal correctness as “store house” or “repository of treasure” — thus Jizō is often translated as Earth Store or Earth Treasury. Mais ZO peut aussi être traduit avec exactitude l’égalité comme «la maison en magasin» ou «dépôt d’un trésor » – ainsi Jizo est souvent traduit comme la Terre ou Earth Boutique du Trésor. Jizō embodies supreme spiritual optimism, compassion, and universal salvation, all hallmarks of Mahayana Buddhism . Jizo incarne l’optimisme spirituel suprême, la compassion, et le salut universel, tous des caractéristiques du bouddhisme Mahayana

Source image: http://lipikazuo.blogspot.com/2010/07/chusonji-temple-complex.html

vidéo:youtube

地蔵菩薩立像 Standing figure of Jizo Bosatsu (Ksitigarbha)

 


Traducteur Google

Bannière du site

La diversité est une richesse, l’art un moyen d’expression

La diversité est une richesse, l'art un moyen d'expression

Contact

japonpassiondesylv1@live.fr

Entrer votre adresse e-mail pour vous inscrire à ce blog et recevoir les notifications des nouveaux articles par courriel.

Rejoignez 440 autres abonnés

Catégories

Fréquentation

  • 358 352 visiteurs
hobbies
Please do not change this code for a perfect fonctionality of your counter hobbies
jeux de casino

Fréquentation du blog

Livre d’or

météo Japon/France

japon passion de sylv1

Publicités
%d blogueurs aiment cette page :